Pratiche sleali 2005/0029 HR
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- //ez 11
- potrošača 11
- prema 10
- odnosno 10
- poslovnoj 9
- praksi 9
- vijeća 8
- nepoštenoj 8
- parlamenta 8
- europskog 8
- odnosu 7
- potrošaču 7
- unutarnjem 7
- tržištu 7
- svibnja 7
- Članak 7
- direktive 6
- koje 6
- države 6
- članice 6
- subjekta 6
- poslovnog 6
- protiv 5
- tržištu 5
- direktivi 5
- proizvoda 5
- obzirom 5
- zamjenjuje 5
- „Članak 5
- pravila 5
- sljedećim: 4
- znači 4
- odredbe 4
- slučaju 4
- pristanak 4
- slanja 4
- odgovora 4
- izostanak 4
- narudžbe 4
- izuzimanje 4
- inerciji 4
- zabranu 4
- mjere 4
- utvrđenu 4
- prodaje 4
- poduzimaju 4
- članka 4
- konkurenta 4
- direktiva 3
- mogu 3
Članak 9.
Primjena uznemiravanja, prisile i nedopuštenog utjecaja
Pri utvrđivanju koristi li se u poslovnoj praksi uznemiravanje, prisila, uključujući uporabu fizičke sile, ili nedopuštenim utjecajem, u obzir se uzima:
(a) | njezina vremenska dimenzija, smještaj, priroda odnosno trajanje; |
(b) | uporaba prijetećeg ili pogrdnog jezika ili ponašanja; |
(c) | slučaj kada trgovac iskorištava specifičnu nesreću ili okolnosti takve težine koja narušava potrošačevo prosuđivanje, čega je trgovac svjestan, kako bi utjecao na potrošačevu odluku vezanu uz proizvod; |
(d) | sve teške ili nerazmjerne neugovorne prepreke koje trgovac uvodi u slučaju kada potrošač želi iskoristiti prava prema ugovoru, uključujući prava na raskid ugovora ili prelazak na drugi proizvod odnosno drugog trgovca; |
(e) | svaka prijetnja poduzimanjem radnje koja se ne može zakonski poduzeti. |
POGLAVLJE 3.
PRAVILA POSTUPANJA
„Članak 9.
Prodaja po inerciji
S obzirom na zabranu prodaje po inerciji, utvrđenu u Direktivi 2005/29/EZ od 11. svibnja 2005. Europskog parlamenta i Vijeća o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu (10), države članice poduzimaju mjere neophodne za izuzimanje potrošača od davanja naknade u slučajevima slanja proizvoda bez narudžbe potrošača, pri čemu izostanak odgovora ne znači pristanak.
2. | Članak 9. Direktive 2002/65/EZ zamjenjuje se sljedećim: „Članak 9. S obzirom na zabranu pasivne prodaje, utvrđenu u Direktivi 2005/29/EZ od 11. svibnja 2005. Europskog parlamenta i Vijeća o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu (11), i ne dovodeći u pitanje odredbe zakonodavstava država članica o prešutnom obnavljanju ugovora na daljinu, ako takva pravila dopuštaju prešutno obnavljanje, države članice poduzimaju mjere za izuzimanje potrošača od svake obveze u slučaju slanja proizvoda bez narudžbe potrošača, gdje izostanak odgovora ne znači pristanak. |
Članak 1.
Svrha
Svrha je ove Direktive da doprinese urednom funkcioniranju unutarnjeg tržišta i postigne visok stupanj zaštite potrošača putem usklađivanja zakona i drugih propisa država članica o nepoštenoj poslovnoj praksi koja šteti gospodarskim interesima potrošača.
„Članak 3.a
1. | Komparativno oglašavanje, ako se radi o usporedbi, dopušteno je ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
|
4. | Članak 4. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
|
5. | Članak 7. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim tekstom:
|
„Članak 9.
Prodaja po inerciji
S obzirom na zabranu prodaje po inerciji, utvrđenu u Direktivi 2005/29/EZ od 11. svibnja 2005. Europskog parlamenta i Vijeća o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu (10), države članice poduzimaju mjere neophodne za izuzimanje potrošača od davanja naknade u slučajevima slanja proizvoda bez narudžbe potrošača, pri čemu izostanak odgovora ne znači pristanak.
2. | Članak 9. Direktive 2002/65/EZ zamjenjuje se sljedećim: „Članak 9. S obzirom na zabranu pasivne prodaje, utvrđenu u Direktivi 2005/29/EZ od 11. svibnja 2005. Europskog parlamenta i Vijeća o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu (11), i ne dovodeći u pitanje odredbe zakonodavstava država članica o prešutnom obnavljanju ugovora na daljinu, ako takva pravila dopuštaju prešutno obnavljanje, države članice poduzimaju mjere za izuzimanje potrošača od svake obveze u slučaju slanja proizvoda bez narudžbe potrošača, gdje izostanak odgovora ne znači pristanak. |
Članak 16.
Izmjene Direktive 98/27/EZ i Uredbe (EZ) br. 2006/2004
1. | U Prilogu Direktivi 98/27/EZ točka 1. zamjenjuje se sljedećim:
|
2. | U Prilogu Uredbi (EZ) br. 2006/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. listopada 2004. o suradnji između nacionalnih tijela odgovornih za provedbu zakona o zaštiti potrošača (Uredba o suradnji u zaštiti potrošača) (12) dodaje se sljedeća točka:
|
whereas